日本市場向けローカライズのノウハウをご紹介します。

日本市場向けマーケティング翻訳の4つのポイント

マーケティング制作物の品質は、お客様の反応に直結します。
このEbookでは、ブローシャ、Webページ、Eメールなど日本のお客様向けのローカライズ制作物において読みやすさ、日本語の使い方などに気を配ることで、好印象を持っていただくヒントをご紹介します。

【主な内容】
  • 一貫したブランドイメージを保つには
  • 日本市場に向けたメッセージングの最適化
  • キーワードの統一化
  • 親しみやすいフォーマットや画像の選定方法 など

資料をご希望の方は、フォームに必要事項をご記入の上、「Ebookをダウンロードする」ボタンを押してください。ダウンロードページへご案内します。

右記フォームの項目に「*」がついているものは必須入力項目となります。